討論串[問題] 請教一個單字翻譯
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者boblu (六百)時間18年前 (2007/06/28 12:24), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
那句話只是描述此物 是一種新的四胺基酸(月生)(月太). Decorinyl 是商品名. 在台灣有代理商正是命名以前,中文要叫啥隨便你翻吧?. Decorinyl 是 Decorin 的一個片段,由四個胺基酸構成的(月生)(月太). 據稱可以完全補充隨年齡流失的 Decorin 的功能. 但是好像也

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Twinggy ( 自愛以及愛家)時間18年前 (2007/06/28 00:47), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
它尚未有中文名稱 Decorinyl®. 查到它的部分英文解釋:. a new tetrapeptide that actually mimics your own collagen structure.. Decorinyl® has been clinically shown to repair
(還有197個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁