Re: [問題] 股票申報英文求救
※ 引述《stmb (piyopiyo)》之銘言:
: 如題,因為小妹我最近換了新的工作進了投顧
: 公司要求要股票跟基金申報!但格式都英文的我查了之後還是不太瞭解
: 想請各位強者版友幫個忙,感激不盡,謝謝
: 1.Type of security 這是指上市、上櫃、興櫃的意思吧?!
指的是【有價證券類別】
股票(普通股、特別股)、債券(公債、公司債、可轉債、附認股權公司債、證券化商品)、
基金受益憑證、認購/售權證、銀行CP/BA、央行NCD.....等
: 2.Ticker or Cusip 這是股票代號嗎
【股票代號】
例如國內常用的股票代號、國外有價證券的ISIN或CUSIP代號
(國內有價證券ISIN或CUSIP在證交所網頁有)
: 3.NO. of shares 這是持有股數嗎?
【持有股數】(股票)或是【受益權單位數】(基金)
: 4.Principal amount 這個我跟3.搞不清楚
【本金】或【面額】,通常用於債券商品
: 5.Are reportable securities held?
持有某些有價證券是要申報的...比如關係人或是特定公司,請洽貴公司相關單位...
: 以上,謝謝大家的幫忙
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.204.108.58
推
06/14 21:12, , 1F
06/14 21:12, 1F
討論串 (同標題文章)
Broker 近期熱門文章
23
105
39
164
85
107
36
183
58
77
PTT職涯區 即時熱門文章