[請益] 這句英文怎麼說?
今天突然想到翻譯的問題
以下:
我不是不關心她。
這句話是很中文式的英文
同事的答案是: It's not like I don't care about her.
而我自己的翻譯則是: It doesn't mean that I don't care about her.
不知道是否還有別種說法
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.9.198.187
→
12/03 00:14, , 1F
12/03 00:14, 1F
→
12/03 00:14, , 2F
12/03 00:14, 2F
→
12/03 00:16, , 3F
12/03 00:16, 3F
推
12/03 04:03, , 4F
12/03 04:03, 4F
※ 編輯: larkriva 來自: 124.9.194.49 (12/03 09:05)
→
12/05 00:10, , 5F
12/05 00:10, 5F
→
12/07 02:46, , 6F
12/07 02:46, 6F
→
12/21 22:49, , 7F
12/21 22:49, 7F
→
03/17 01:13, , 8F
03/17 01:13, 8F
→
03/17 01:13, , 9F
03/17 01:13, 9F
CS_TEACHER 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章