[請益] kk音標

看板CS_TEACHER (補教老師)作者 (orange722)時間9年前 (2015/02/16 22:23), 編輯推噓66(66099)
留言165則, 10人參與, 最新討論串1/1
小弟最近要接KK音標的課 在備課時遇到小問題 想請問各位 "倒e"跟"倒v"的音標發音有何差別呢 感謝:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.114.187 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CS_TEACHER/M.1424096601.A.2CF.html

02/16 23:30, , 1F
長短音不一樣
02/16 23:30, 1F

02/16 23:30, , 2F
應該說後者比較像打嗝這樣
02/16 23:30, 2F

02/16 23:56, , 3F
ㄜ / ㄜㄚ之間 比較偏ㄚ 發音較短促
02/16 23:56, 3F

02/17 01:11, , 4F
感謝解惑!
02/17 01:11, 4F

02/17 07:59, , 5F
亂教
02/17 07:59, 5F

02/17 08:55, , 6F
樓上不要這麼直接嘛,像我不回答就好。提醒樓樓上,用注
02/17 08:55, 6F

02/17 08:55, , 7F
音符號教絕對是不準確的。
02/17 08:55, 7F

02/17 09:10, , 8F
btw,我重感冒不想一直打字,只是新手啊......你們平常都
02/17 09:10, 8F

02/17 09:10, , 9F
不看書嗎?手上沒有一兩本工具書嗎?
02/17 09:10, 9F

02/17 09:14, , 10F
如果你自己都不會,怎麼期待學生聽得懂?不說了,休息去了
02/17 09:14, 10F

02/17 09:14, , 11F
02/17 09:14, 11F

02/17 10:35, , 12F
我在渡假,晚點有空再分享~
02/17 10:35, 12F

02/17 11:08, , 13F
再請kee32告訴我正確發音囉!呵呵
02/17 11:08, 13F

02/17 11:22, , 14F
To原po 這邊有說明
02/17 11:22, 14F

02/17 11:22, , 15F

02/17 13:15, , 16F
這個音標念法真糊QQ 感謝M大分享影片!
02/17 13:15, 16F

02/17 14:27, , 17F
徐………………我不敢批評
02/17 14:27, 17F

02/17 14:34, , 18F
me either…
02/17 14:34, 18F

02/17 18:19, , 19F
是me neither吧?
02/17 18:19, 19F

02/17 18:31, , 20F

02/17 18:33, , 22F
nglish/either_2
02/17 18:33, 22F

02/17 18:35, , 24F
nese-traditional/either_1
02/17 18:35, 24F

02/17 18:38, , 25F

02/17 18:40, , 26F

02/17 18:45, , 27F

02/17 18:48, , 28F
neither+動詞/助動詞/情態助動詞+代名詞/名詞;名詞/代名
02/17 18:48, 28F

02/17 18:48, , 29F
詞+動詞/助動詞/情態助動詞「否定」+either。me either只
02/17 18:48, 29F

02/17 18:48, , 30F
是口語化並沒有錯.
02/17 18:48, 30F

02/17 18:49, , 31F
原句可能是I daren't, either. /I don't dare, either.
02/17 18:49, 31F

02/17 18:49, , 32F
把助動詞動詞去掉以me代替,就是me either. neither要倒
02/17 18:49, 32F

02/17 18:49, , 33F
裝. Neither dare I. / Neither do I.
02/17 18:49, 33F

02/17 18:52, , 34F

02/17 19:13, , 35F

02/17 19:14, , 36F
這樣說好了,我比較相信文法書上面的例子......
02/17 19:14, 36F

02/17 19:15, , 37F

02/17 19:15, , 38F
當然啦,有一個informal English 寫me neither …
02/17 19:15, 38F

02/17 19:17, , 39F
不過我個人比較不相信Azar…
02/17 19:17, 39F
還有 86 則推文
02/22 01:54, , 126F
文法後(而且問了他們也常常不知道,也教英文的),我覺得
02/22 01:54, 126F

02/22 01:54, , 127F
書比較可靠啦。
02/22 01:54, 127F

02/22 10:37, , 128F
其實學語言最好的方式就是要丟棄書本多找母語者交流
02/22 10:37, 128F

02/22 10:44, , 129F
請問樓上所言有任何根據嗎?
02/22 10:44, 129F

02/22 10:54, , 130F
我自己個人觀點啦 剛忘記講了
02/22 10:54, 130F

02/22 10:55, , 131F
我自己學兩個外語 這是我的親身經驗囉!
02/22 10:55, 131F

02/22 14:28, , 132F
令人無言的觀點…
02/22 14:28, 132F

02/22 14:33, , 133F
我要是問你中文的動賓結構,韻母的空韻問題,我猜你一個都
02/22 14:33, 133F

02/22 14:33, , 134F
答不出來。
02/22 14:33, 134F

02/22 14:38, , 135F
acquire from natives, learn from instructors. 這句話給
02/22 14:38, 135F

02/22 14:38, , 136F
你參考,不懂可以發問。
02/22 14:38, 136F

02/22 22:41, , 137F
沒必要否定別人學習的方法吧?= =
02/22 22:41, 137F

02/22 22:42, , 138F
您學中文是從主語賓語的結構開始學我真佩服您 :)
02/22 22:42, 138F

02/22 22:43, , 139F
X之前就有聽說過有個人把外語字典每個字都背下來
02/22 22:43, 139F

02/22 22:45, , 140F
語言能力也比不過在異國學外語僅僅一個月的學習者
02/22 22:45, 140F

02/22 22:46, , 141F
X這是我的學習觀囉!您不認同也不需說那些話
02/22 22:46, 141F

02/22 22:53, , 142F
還有我沒否定跟instroctor學英文有何不對阿
02/22 22:53, 142F

02/22 22:54, , 143F
您那句不適合來反駁我唷!我認為書上的東西是死的
02/22 22:54, 143F

02/22 23:08, , 144F
instructor打錯了 @_@!
02/22 23:08, 144F

02/22 23:09, , 145F
我覺得學語言有老師的帶領是很好的 因為老師能幫助我
02/22 23:09, 145F

02/22 23:10, , 146F
們如何正確的使用一些字 時態 或是文法
02/22 23:10, 146F

02/22 23:11, , 147F
像是either neither 這兩者的差別
02/22 23:11, 147F

02/23 00:35, , 148F
不是主語賓語結構,是動賓,學中文不學這個,感覺是在開玩
02/23 00:35, 148F

02/23 00:35, , 149F
笑。當然,我提的空韻,您大概不知道是啥?你可知道這對學
02/23 00:35, 149F

02/23 00:35, , 150F
中文的歐美人士是多麻煩的概念?您可以沒讀過多少真的硬學
02/23 00:35, 150F

02/23 00:35, , 151F
問的東西,然後有一百個自己的想法。提什麼背字典和在外國
02/23 00:35, 151F

02/23 00:35, , 152F
一個月的差別,實在是…前提定義都沒說好,真的以為前者效
02/23 00:35, 152F

02/23 00:35, , 153F
果一定比後者差?
02/23 00:35, 153F

02/23 01:33, , 154F
我又想到,這麼看不起動賓結構,好像以為全世界的語言都是
02/23 01:33, 154F

02/23 01:33, , 155F
這樣(SVO),可以不用學。日本人會哭的,因為他們是主賓
02/23 01:33, 155F

02/23 01:33, , 156F
動(SOV)這種結構的。
02/23 01:33, 156F

02/23 01:43, , 157F
我同意 acquire from natives, learn from instructors.
02/23 01:43, 157F

02/23 01:43, , 158F
就像我們會繁體再來寫簡字,學語言也是要從最正確的學。
02/23 01:43, 158F

02/25 14:55, , 159F
土文也是SOV啊......
02/25 14:55, 159F

02/25 22:06, , 160F
kee32講的一堆詞彙即使都不懂 難道中文英文就學不好嗎?
02/25 22:06, 160F

02/25 23:58, , 161F
樓上是要討論邏輯問題還是機率問題?
02/25 23:58, 161F

02/27 08:35, , 162F
網路上查就有了,倒v是重音節出現的,倒6是輕音節的母音
02/27 08:35, 162F

02/27 12:27, , 163F
所以有人把這兩個phonemes當成allophone.
02/27 12:27, 163F

02/27 12:30, , 164F
我認為不對。因為幾乎所有母音在非重音都可以弱化變schwa,
02/27 12:30, 164F

02/27 12:30, , 165F
難道所有母音都是它的allaphone?
02/27 12:30, 165F
文章代碼(AID): #1KuVrPBF (CS_TEACHER)
文章代碼(AID): #1KuVrPBF (CS_TEACHER)