[轉錄][新聞]搞不懂 孩子為何想喝ㄍㄜˊㄌㄧˊ湯

看板ChineseTeach (華語教學)作者 (Stephen)時間16年前 (2009/03/19 10:38), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Teacher 看板] 作者: ckroy (Cry & Smile) 看板: Teacher 標題: [新聞]搞不懂 孩子為何想喝ㄍㄜˊㄌㄧˊ湯 時間: Mon Mar 16 16:32:58 2009 http://mag.udn.com/mag/campus/storypage.jsp?f_ART_ID=184721 小學生家長不僅被「修辭學」打敗,也被「尾巴」的讀音搞得七葷八素、無所適從,一名 小四生的媽媽日前上教育部網站抱怨,「國字的讀音及寫法一改再改,讓我們不知所措」 ! 家有小四生及國中生的王小姐,看到李家同教授投書媒體抗議小學教修辭學,只是讓孩子 畏懼學國文一事,感到「心有戚戚焉」。她於7日上教育部網站投書說,孩子班上導師也會 考修辭學,更糟的是,似乎因為是考試趨勢,老師都會補充課外知識,同樣的題目拿去問 國小老師和國中老師,得到的答案竟然不一樣。 王小姐很可憐國小孩子,「不但要學超出能力範圍太多、又不必要的知識,而且學到的可 能還是錯誤的!」 除了修辭學,王小姐對國字的讀音及寫法一改再改,感到不知所措。她舉「尾巴」為例, 「一下唸『ㄨㄟˇ』ㄅㄚ,一下唸『一ˇ』ㄅㄚ,現在又改成唸『ㄨㄟˇㄅㄚ˙』」,「 更離譜的是,國小和國中的課本還不同!」 國字也是教人莫衷一是,王小姐說,現在「唸書」的「唸」,已經改成沒有口字的「念」 了,「鍾靈毓秀」的「毓」字右邊的寫法,也從「一點一橫底下ㄙ的寫法,改成ㄊ」,整 個字的筆劃數少了一劃,「諸如此類,繁不及備載!真不知這樣更動,對教育有何益處? 」 媽媽跟孩子的讀音不同,有時還造成親子之間「雞同鴨講」,孩子回家跟媽媽說晚餐想喝 「ㄍㄜˊㄌ一ˊ湯」,媽媽一頭霧水「湯為什麼要隔離?」搞了半天原來是要喝「蛤蜊湯 」。 王小姐很懷疑,國字和注音改來改去,「只是不斷的消耗孩子學習熱情」,她特別投書教 育部,「希望教育部長能正視此事」。 現在小學生學的字音字形,有些跟家長學的不一樣,有時還會上演親子衝突,家有小六生 的彭太太哀怨的說,她大學聯考國文考滿分(不含作文),但兒子竟然指著她鼻子笑說:「 媽媽,您好遜喔!歌仔 (音紫)戲都不會念!」讓她感到很沒面子,反擊說:「是你老師教 錯吧?」 查閱教育部核定的「一字多音審定表」,家長學的「仔」字過去是破音字,可唸「ㄗˇ」 和「ㄗㄞˇ」;但現在「仔」不是破音字,只能唸「ㄗˇ」。此外,「法」國已被統一成 「ㄈㄚˇ ㄍㄨㄛˊ」,不再有「ㄈㄚˋ」的讀音。 -- 相簿譜成的遊曲 http://www.wretch.cc/album/ckroy http://photo.xuite.net/ckroy http://www.pixnet.net/ckroy -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.73.18.39

03/16 16:58,
大陸很早以前就統一唸成「ㄈㄚˇ ㄍㄨㄛˊ」了。
03/16 16:58

03/16 17:03,
念書...ok阿.... 好像有人通 不過唸書 是只唸出來吧
03/16 17:03

03/16 17:14,
大學聯考國文考滿分又怎樣呢?只是表示考的題目她都會
03/16 17:14

03/16 17:14,
而已....又不是浩瀚文學全都懂
03/16 17:14

03/16 17:24,
身為教師,其實我自己也覺得年年修改的「一字多音審
03/16 17:24

03/16 17:24,
定表」是非常無聊的東西,而且一般人根本都不那麼唸
03/16 17:24

03/16 17:27,
「ㄍㄜˊㄌ一ˊ湯」真的很扯,你去市場看這樣唸買不
03/16 17:27

03/16 17:27,
買的到你要的東西。
03/16 17:27

03/16 19:05,
比賽的時候就真的需要了
03/16 19:05

03/16 20:41,
所以我都跟小孩直接說台語 怕說ㄍㄜˊㄌ一ˊ沒人懂XD
03/16 20:41

03/16 21:56,
剌啊!大家都聽的懂啊....
03/16 21:56

03/16 22:07,
牛仔褲那個媽媽也太誇張了 回答不出來不用說老師教錯
03/16 22:07

03/16 22:44,
讀音與寫法並沒有一改再改。一字多音審定表頒行至今
03/16 22:44

03/16 22:44,
已近十年,意指十年內字音與字形皆未再做更動。
03/16 22:44

03/16 22:46,
無知的家長與炒作的記者報導只會陷語文教育於不義…
03/16 22:46

03/16 22:56,
牛仔(ㄗˇ)褲、馬偕(ㄒㄧㄝˊ)醫院、擲骰(ㄊㄡˊ)子
03/16 22:56

03/16 22:56,
這能聽嗎?
03/16 22:56

03/16 23:18,
習慣而已。不習慣就不會覺得自然。在一字多音審定表
03/16 23:18

03/16 23:19,
尚未改版前,就是這樣發音。能不能聽是個人感受。
03/16 23:19

03/16 23:36,
個人也覺得某些積非成是其實是語文教育的困擾
03/16 23:36

03/17 00:12,
積非成是?語音本來就一直在變動 現在誰用古音交談
03/17 00:12

03/17 07:03,
我不贊成這叫積非成是,比較偏向「固執己見」。
03/17 07:03

03/17 15:18,
語文本來就是活的
03/17 15:18

03/17 18:28,
擇善固執?
03/17 18:28

03/17 19:32,
在幾年前就有國文老師討論這個問題,實在不知該怎麼
03/17 19:32

03/17 19:33,
辦!現在用舊的字典查字訂正學生錯字,都覺得很怕弄
03/17 19:33

03/17 19:33,
錯!
03/17 19:33

03/18 00:56,
台灣修訂的國語音很多都是學中國的發音,不適台灣。
03/18 00:56

03/18 01:04,
還有"喇阿"是"蜆"不是"蛤蜊"唷!
03/18 01:04

03/19 08:34,
中国人也说擲骰(ㄊㄡˊ)子
03/19 08:34

03/19 08:35,
sai3-zi应该写成[色子]
03/19 08:35
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.30.191.250

03/21 01:20, , 1F
臺灣民國88年就改成ㄈㄚˇ國也算早呀
03/21 01:20, 1F
文章代碼(AID): #19mR0kER (ChineseTeach)
文章代碼(AID): #19mR0kER (ChineseTeach)