[請益] 「預防性朝聖」這個詞是否符合語感?

看板ChineseTeach (華語教學)作者 (蘇打綠蘇打綠蘇打綠)時間7年前 (2018/02/26 11:15), 編輯推噓4(409)
留言13則, 7人參與, 7年前最新討論串1/1
有一個問題想請大家指教, 大概是在這一兩年,瀏覽某些連載漫畫專版的時候看到「預防性朝聖」這個詞,覺得 不太對勁,所以縱然看到一連串的「預防性朝聖」+1……,卻完全沒有意願跟著推; 這幾天在這篇文章底下又看到這個詞彙,就忍不住順勢表達了對於這個詞彙的困惑; #1QaG6v8- (Hunter) 我的困惑主要在於我認為「朝聖」跟「預防」是語意屬性上難以相容的辭彙 想請問大家是否覺得這個複合詞是否有語意上的衝突? -- ps: 很抱歉沒有整理雙方論點,主要是擔心自己節錄他人推文裁取引用的過程中難免 參雜了自己的評斷而有所偏頗,於是直接貼上原文連結;同時也提供語境參考。 祝福大家安好 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.221.83 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ChineseTeach/M.1519614924.A.6B8.html

02/26 11:29, 7年前 , 1F
這個嘛...網路用語就不用太認真了
02/26 11:29, 1F

02/26 13:36, 7年前 , 2F
Hunter板今天就有鄉民反向構詞出︰預防性打臉0_0
02/26 13:36, 2F

02/26 13:41, 7年前 , 3F
震懾於鄉民反應飛快的同時也不禁開始認同一樓,新詞的
02/26 13:41, 3F

02/26 13:43, 7年前 , 4F
生成速度確實是不舍晝夜……,根本無暇逐一分析
02/26 13:43, 4F

02/26 13:45, 7年前 , 5F
本來想砍文,轉念一想這篇文章或許可以當他山之石。
02/26 13:45, 5F

02/26 13:56, 7年前 , 6F
若朝聖與打臉是預防未來發生憾事則合理。
02/26 13:56, 6F

02/26 13:58, 7年前 , 7F
預防接種、注射疫苗即為了免疫。
02/26 13:58, 7F

02/26 14:08, 7年前 , 8F
看語境,語境需要就合理
02/26 14:08, 8F

02/26 18:37, 7年前 , 9F
流行語根本無視正確語法啊
02/26 18:37, 9F

02/26 18:38, 7年前 , 10F
這個語彙是「預防性羈押」的變化形態
02/26 18:38, 10F

02/26 18:39, 7年前 , 11F
以這個衍生的方式而言 他還不算古怪的
02/26 18:39, 11F

02/28 01:57, 7年前 , 12F
流行語替換率很高......
02/28 01:57, 12F

03/07 20:45, 7年前 , 13F
預防性雞鴨
03/07 20:45, 13F
文章代碼(AID): #1QatlCQu (ChineseTeach)
文章代碼(AID): #1QatlCQu (ChineseTeach)