[請益] 想說的"說"是贅字嗎

看板ChineseTeach (華語教學)作者 (怪)時間5年前 (2020/10/03 21:57), 5年前編輯推噓5(5012)
留言17則, 6人參與, 最新討論串1/1
各位版友及老師好, 請教一下 被日本友人問到下面的問題 https://i.imgur.com/XPCvrza.jpg
電視劇對話:想說你在等信就過來看一下? ※想說的 說 是什麼意思? 單純是贅字嗎? 如果改成↓意思不變吧? 我想你在等信就過來看一下 我的回答:可能是台語的影響 不曉得是否這是正確用法,請不吝指教。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.63.15 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ChineseTeach/M.1601733479.A.909.html ※ 編輯: shanred (27.242.63.15 臺灣), 10/03/2020 21:59:08 ※ 編輯: shanred (27.242.63.15 臺灣), 10/03/2020 21:59:36

10/04 09:33, 5年前 , 1F
印象中有論文討論過這個問題
10/04 09:33, 1F

10/05 15:32, 5年前 , 2F
台語有這個贅詞"想講"(不是想說).省略主詞"我".
10/05 15:32, 2F

10/05 15:32, 5年前 , 3F
那個"說"就當成":"吧.
10/05 15:32, 3F

10/05 15:34, 5年前 , 4F
因為省略主詞,只剩下"想"+":"於是把"說"(要表達的子句頭)
10/05 15:34, 4F

10/05 15:34, 5年前 , 5F
代換了":"符號.
10/05 15:34, 5F

10/05 15:36, 5年前 , 6F
而在傳統電影劇場等對話中,只有"我想"句.
10/05 15:36, 6F

10/05 15:37, 5年前 , 7F
生活中我們不知不覺使用"想說"慣了.
10/05 15:37, 7F

10/05 15:37, 5年前 , 8F
你可以還原,不論國台語.那不會有甚麼障礙的.
10/05 15:37, 8F

10/05 15:39, 5年前 , 9F
其實有很多替代句子,如"我想,","我認為","我猜/我考慮"....
10/05 15:39, 9F

10/05 19:17, 5年前 , 10F
《當代台灣國語的句法結構》論文名稱
10/05 19:17, 10F

10/14 16:45, , 11F
這字有功能只是有時會有歧義,若不用則需適當停頓來隔開。
10/14 16:45, 11F

10/14 16:47, , 12F
個人覺得跟日文後置的って某些用法類似,只是中文是前置。
10/14 16:47, 12F

10/14 22:44, , 13F
以為,猜測,想像
10/14 22:44, 13F

10/17 02:26, , 14F
泰文有跟這句一樣的用法
10/17 02:26, 14F

10/28 05:32, , 15F
就語言學來說沒有什麼「贅字」,「說」目前比較常被分析
10/28 05:32, 15F

10/28 05:32, , 16F
為 complementizer,就像英文動詞後接子句時會出現的 th
10/28 05:32, 16F

10/28 05:32, , 17F
at
10/28 05:32, 17F
文章代碼(AID): #1VU8Dda9 (ChineseTeach)
文章代碼(AID): #1VU8Dda9 (ChineseTeach)