PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
ChineseTeach
]
討論串
[請益] 沒和不到底怎麼教比較好?
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [請益] 沒和不到底怎麼教比較好?
推噓
0
(0推
0噓 2→
)
留言
2則,0人
參與
,
最新
作者
MFoucault
(shigi)
時間
14年前
發表
(2010/10/21 16:15)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
這句話重點在於「有無」. 這句的重點則在於「意願、意志」. 要做或不要做的問題. 至於英文該如何翻比較恰當,就得靠你自己囉. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 61.64.172.26.
#1
[請益] 沒和不到底怎麼教比較好?
推噓
1
(1推
0噓 6→
)
留言
7則,0人
參與
,
最新
作者
savi
(savi)
時間
14年前
發表
(2010/10/20 01:26)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
沒和不都是not的意思. 沒for有. 如果要用一個分類法或是圖表告訴外國人沒跟有的差別到底要怎麼教會比較好呢?. 請大大們傳授秘技. 謝謝!. ex.他沒吃 He did't eat.. ex.他不吃 He doesn't want to eat.. 所以"不"本身有not want的意思. 還有
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁