[請益] seabed frame?
各位工程大大好,
本人正在幫風電工程公司做翻譯,想請問工程船上這個seabed frame 如果翻成“海床機
架”是否行得通?因為網路上找了又找,實在沒有相對應的中文翻譯,公司裡的工程專家
也只會說英文: seabed frame , 只好來這裡打擾各位~
感激不盡啊~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.109.248
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Civil/M.1526439042.A.809.html
推
05/16 12:16,
6年前
, 1F
05/16 12:16, 1F
→
05/16 12:40,
6年前
, 2F
05/16 12:40, 2F
推
05/16 12:42,
6年前
, 3F
05/16 12:42, 3F
→
05/16 12:58,
6年前
, 4F
05/16 12:58, 4F
→
05/16 13:08,
6年前
, 5F
05/16 13:08, 5F
→
05/16 13:09,
6年前
, 6F
05/16 13:09, 6F
→
05/16 13:37,
6年前
, 7F
05/16 13:37, 7F
→
05/16 13:42,
6年前
, 8F
05/16 13:42, 8F
→
05/16 13:45,
6年前
, 9F
05/16 13:45, 9F
→
05/16 13:45,
6年前
, 10F
05/16 13:45, 10F
推
05/17 13:09,
6年前
, 11F
05/17 13:09, 11F
推
05/17 13:10,
6年前
, 12F
05/17 13:10, 12F
→
05/17 13:11,
6年前
, 13F
05/17 13:11, 13F
→
05/17 13:11,
6年前
, 14F
05/17 13:11, 14F
→
05/18 11:26,
6年前
, 15F
05/18 11:26, 15F
→
05/18 11:26,
6年前
, 16F
05/18 11:26, 16F
推
05/18 12:42,
6年前
, 17F
05/18 12:42, 17F
→
05/18 16:55,
6年前
, 18F
05/18 16:55, 18F
噓
05/18 18:15,
6年前
, 19F
05/18 18:15, 19F
→
05/18 21:33,
6年前
, 20F
05/18 21:33, 20F
→
05/18 21:33,
6年前
, 21F
05/18 21:33, 21F
→
05/18 21:34,
6年前
, 22F
05/18 21:34, 22F
Civil 近期熱門文章
20
32
PTT職涯區 即時熱門文章