[問題] 一些設計名詞這樣翻譯對嗎

看板Design (設計板)作者 (我不轉彎)時間17年前 (2009/01/17 15:19), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
最近在看一些考古題.有些英文翻譯直接用英中字典翻譯 不知道翻的正不正確@_@?? 而且這些專有名詞也不知道是什麼意思. 有大大可以解釋一下嗎?感恩^^ 1.QFD quality function deployment 特性機能論 2.Divergence stage 偏差時期 3.Mood Board 心情板? 4.HLS color model 5.Antti Nuresniemi 義大利設計師? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.233.102.65
文章代碼(AID): #19SOPitW (Design)
文章代碼(AID): #19SOPitW (Design)