Re: [請益] 簡短自我介紹請大家幫忙看看

看板Deutsch (德語)作者 (楓葉)時間19年前 (2006/03/29 20:50), 編輯推噓5(506)
留言11則, 4人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
※ 引述《Xras (想不出來)》之銘言: : ※ 引述《Letranger ( )》之銘言: : : 朋友面試時需要用到簡短的自介, : : 才疏學淺的在下因此得盡力設法寫出一段來。 : : 撰寫時秉持的原則是盡可能文法及用字簡單,與表達的簡短通暢。 : : 下面就是小弟的成果,受人之託不敢隨便應付, : : 盼望大家能幫忙在下修正或小小潤色一番,感激甚於言表。 : 拋磚引玉,希望有高手出招 :) : : Hallo, ich heisse _______ _____ und komme aus Hsinchu. : : Hier moechte ich gern mich euch mal vorstellen. 總覺的moechte有點多餘 這個字是用在 "我想要""我很想"(還沒實現/行動) 都已經要自介了...用will會比較好 如果是我會寫成 Hier stelle ich gern mich Sie vor. : : Als Hobby bekomme ich gern Informationen ueber andere Laender. ^^^^^^^^^ 不太懂你的bekommen的意思耶 很喜歡得到其他國家的資訊? 個人覺的用lernen會比較好 : Aus Hobby? : : Weil ich die deutsche Kultur, Geschichte und Industrie : : besonders schoen und interessant finde, will ich mehr ueber ^^^^^^^ fuehle : : Deutschland kennenlernen und ihre Sprache lernen. ^^^^^^^^^^^^^^ 用kennenlernen 就是一整個怪... 是我會寫成:will ich mehr ueber Deutschland und die Sprache lernen. : : Ich wuensche also mir, dass ich einmal in Deutschland Design : 這裡反身代詞mir要接在動詞後面 : : studiere. Zu Deutsch gut lernen, ich glaube, dass _______ : einmal好像有點累贅,studiere 後加個情態動詞 kann 似乎好一點 : Zu.....lernen,應該是 Um Deutsch gut zu lernen 吧 : : Universitaet doch sicher das Beste ist. Vielen Dank! : am besten dass ich am Besten dort in eine Universitaet studiere. 有誤煩請高手多予指教 <(_ _)> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.70.48.134

03/29 21:15, , 1F
Ich denke, dass er wohl Recht hat, "finde" zu
03/29 21:15, 1F

03/29 21:15, , 2F
benutzen?
03/29 21:15, 2F

03/29 21:16, , 3F
Entschuldigung! Ich kann Chinesisch zurzeit nicht
03/29 21:16, 3F

03/29 21:18, , 4F
eingeben...
03/29 21:18, 4F

03/30 00:05, , 5F
用finden也可以; am besten 是小寫吧...
03/30 00:05, 5F

03/30 00:14, , 6F
finden:發現;找到;認為 如果他在這要翻成"認為"那就OK
03/30 00:14, 6F

03/30 00:14, , 7F
我本來是以為他要翻成"覺的"
03/30 00:14, 7F

03/30 00:16, , 8F
嗯嗯... besten是小寫 sorry~~
03/30 00:16, 8F

03/30 01:43, , 9F
那裡用 finden 本來就很好啊
03/30 01:43, 9F

03/30 01:57, , 10F
另 studieren 一個字就等於上大學,不用再加 Uni
03/30 01:57, 10F

03/30 01:59, , 11F
反身代名詞要盡量接近動詞,所以是 ich stelle mich gern..
03/30 01:59, 11F
文章代碼(AID): #14AeAKvn (Deutsch)
文章代碼(AID): #14AeAKvn (Deutsch)