[學習] 教德文

看板Deutsch (德語)作者 (Uneyco)時間16年前 (2010/02/05 17:48), 編輯推噓3(5226)
留言33則, 8人參與, 7年前最新討論串1/1
Liebe alle, Oktobter 2009 habe ich meine Studium in Deutschland absolviert.Ich wuerde gerne die Studenten unterrichten , die sich fuer deutsche Sprache interessieren, besonders die nach Deutschland studieren wollen. Grammatik und Leseverstehen betone ich als Schwerpunkte bei Kurs. Wenn Sie Lust fuer weitere Infomation haben, machen Sie die folgende Kontakt : email : uneyco@gmail.com 大家好 我在德國六年的留學經驗,對於德文稱不上精通,但是同樣是身為亞洲學生, 我很清楚學德文的痛點,也有很多經驗可以跟大家分享,如果有興趣學德文 尤其是有意願留學德國的學生,我很樂意教受德文. Magg Liao -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.26.160.232

02/05 17:59, , 1F
habe ich meine Studium (das Studium, Studien
02/05 17:59, 1F

02/05 18:01, , 2F
bei Kurs 我好像找不到這樣的用法欸
02/05 18:01, 2F

02/05 18:01, , 3F
die folgende Kontakt (der Kontakt, -e
02/05 18:01, 3F

02/05 18:02, , 4F
主軸既然是教文法的話....
02/05 18:02, 4F

02/05 18:11, , 5F
還有(剛剛注意到)Lust fuer weitere Infomation
02/05 18:11, 5F

02/05 18:12, , 6F
die Lust an+D. die Information
02/05 18:12, 6F

02/05 18:13, , 7F
Oktobter 2009 im Oktober 2009
02/05 18:13, 7F

02/05 20:04, , 8F
Lust + auf是文法正確用法,但也有fuer的說法
02/05 20:04, 8F

02/05 20:06, , 9F
最後一句比較常用..., melden Sie sich per Email.
02/05 20:06, 9F

02/05 20:13, , 10F
剛剛查了下字典,Lust 確實如lovemiro大所說的,auf的
02/05 20:13, 10F

02/05 20:14, , 11F
用法(表示希望),an則是用於喜好 搞錯了m(_ _)m
02/05 20:14, 11F

02/05 20:15, , 12F
不過就算...元P想要教別人文法...
02/05 20:15, 12F

02/06 03:54, , 13F
這個就讓版上各位自行決定,原po是否適合教德文嚕
02/06 03:54, 13F

02/06 03:55, , 14F
我想文法難免會有用錯的時候,畢竟不是德國人。可是在寫
02/06 03:55, 14F

02/06 03:56, , 15F
文章之前,麻煩查清楚不確定的用詞,der die das就更不用
02/06 03:56, 15F

02/06 03:57, , 16F
說。這樣很難說服別人六年的德文......
02/06 03:57, 16F

02/06 04:12, , 17F
加油.......
02/06 04:12, 17F


02/06 05:30, , 19F
參考一下,Pa-Yi跟Ping的自我介紹。
02/06 05:30, 19F

02/06 05:30, , 20F
這兩位可是補習班的德文老師呢。
02/06 05:30, 20F

02/06 10:58, , 21F
Unterricht geben ...in Deuschland studieren...
02/06 10:58, 21F

02/06 10:59, , 22F
Lust auf....
02/06 10:59, 22F

02/12 16:49, , 23F
不是這樣喔,如果是德國人,他文法錯了,叫做自然
02/12 16:49, 23F

02/12 16:50, , 24F
甚至表達能力哩哩落落,叫做原味,相對的
02/12 16:50, 24F

02/12 16:50, , 25F
一個外語學習者,一個標點符號錯,會被圍毆到死
02/12 16:50, 25F

02/12 16:51, , 26F
怎模會這樣呢? 應該要反過來才對阿~ :)
02/12 16:51, 26F

02/12 19:25, , 27F
樓上~~可惜事實的確如此。外國人講錯了就是錯。德國人講
02/12 19:25, 27F

02/12 19:26, , 28F
錯叫做Style~有的時候我都會想,這麼認真增進文法程度作
02/12 19:26, 28F

02/12 19:26, , 29F
什麼?能懂就好了是不是? 但是事實不是阿..
02/12 19:26, 29F

02/12 22:45, , 30F
以前學德文真的遇過這樣的德文老師,我很慶幸現在不用
02/12 22:45, 30F

02/12 22:45, , 31F
上這種的課
02/12 22:45, 31F

12/02 18:01, 7年前 , 32F
以前學德文真的遇過這樣 https://daxiv.com
12/02 18:01, 32F

04/13 22:15, 7年前 , 33F
//www.anl.c https://muxiv.com
04/13 22:15, 33F
文章代碼(AID): #1BQ-bUSm (Deutsch)
文章代碼(AID): #1BQ-bUSm (Deutsch)