[請益] 外來語的性別

看板Deutsch (德語)作者 (Airfoil's視覺網誌)時間15年前 (2011/05/26 18:10), 編輯推噓5(504)
留言9則, 4人參與, 最新討論串1/1
請問~ _ Shogunat 幕府將軍制度 是Das _ Fudai-Daimyo 譜代大名是 Die 像這種字典裡查不到卻又有性別的字該怎麼判斷 還是說去哪邊可以查的? 用維基查有些寫得不一定清楚 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.114.90.28 ※ 編輯: VortexSheet 來自: 58.114.90.28 (05/26 18:11)

05/26 21:49, , 1F
我是用一個很笨的方法@@就是分別用der das die擺在
05/26 21:49, 1F

05/26 21:49, , 2F
要查的字前面,分別去google看看。就大概可以看出詞
05/26 21:49, 2F

05/26 21:51, , 3F
的性別了...(例如die Fudai-Daimyo可以查出很多符合
05/26 21:51, 3F

05/26 21:51, , 4F
的,用der das就不太出現...)
05/26 21:51, 4F

05/26 22:30, , 5F
我以為我走錯版了XD
05/26 22:30, 5F

05/26 23:11, , 6F
第二個很可能是因為die Klasse
05/26 23:11, 6F

05/26 23:16, , 7F
例如蓋達組織是die Al-Qaida 也是因為die Organisation
05/26 23:16, 7F

05/26 23:24, , 8F
至於Shogunat我猜是從法文來的 用das還算合理
05/26 23:24, 8F

06/01 22:44, , 9F
"來路不明"的外來字基本上隨妳分性別...不分也無妨
06/01 22:44, 9F
文章代碼(AID): #1DtYSoDm (Deutsch)
文章代碼(AID): #1DtYSoDm (Deutsch)