[德文] 德文文法問題(多)
(標題說明看起來好高級)
Dieses Gebiet entlang des Rheins repräsentiert eine der schönsten Regionen
Deutschlands.
這句包含了很多的文法用法,一整句寫下來我幾乎都錯...
希望版上的大家能幫我解答...
1.Dieses 要加s是因為後面的Gebiet是das,且又是主格是嗎?
2.entlang des Rheins 是沿著的意思,是entlang的慣用法嗎?
3.eine 是跟著誰做變化呢?
4.der 為何在此會是der?是dativ嗎?
基礎沒打穩,長大才後悔啊QQ
--
學校重開機會洗白的電腦vs安裝後需要重新開機才能使用的驅動程式,誰會贏?
推 P***: 一喝就會失憶的孟婆湯VS想知道孟婆湯滋味的孟婆 02/12 02:20
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.62.75.168
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Deutsch/M.1524383489.A.4E5.html
推
04/22 16:01,
6年前
, 1F
04/22 16:01, 1F
→
04/22 16:01,
6年前
, 2F
04/22 16:01, 2F
→
04/22 16:03,
6年前
, 3F
04/22 16:03, 3F
→
04/22 16:05,
6年前
, 4F
04/22 16:05, 4F
對,最後是Deutschlands,我少打了
謝謝您:)
※ 編輯: ahcao (61.62.75.168), 04/22/2018 16:07:04
→
04/22 16:09,
6年前
, 5F
04/22 16:09, 5F
→
04/22 16:15,
6年前
, 6F
04/22 16:15, 6F
→
04/22 16:15,
6年前
, 7F
04/22 16:15, 7F
→
04/22 16:20,
6年前
, 8F
04/22 16:20, 8F
→
04/22 16:20,
6年前
, 9F
04/22 16:20, 9F
推
04/22 18:33,
6年前
, 10F
04/22 18:33, 10F
→
04/22 23:31,
6年前
, 11F
04/22 23:31, 11F
→
04/22 23:31,
6年前
, 12F
04/22 23:31, 12F
→
04/22 23:32,
6年前
, 13F
04/22 23:32, 13F
所以一般而言都用Dativ比較多囉,我知道了謝謝^_^
※ 編輯: ahcao (61.62.75.168), 04/23/2018 00:20:29
推
04/23 08:23,
6年前
, 14F
04/23 08:23, 14F
→
04/23 08:23,
6年前
, 15F
04/23 08:23, 15F
→
04/23 08:23,
6年前
, 16F
04/23 08:23, 16F
→
04/23 08:23,
6年前
, 17F
04/23 08:23, 17F
→
04/23 08:23,
6年前
, 18F
04/23 08:23, 18F
這是Aspekte B2作業本中的句子,是一篇克漏字文章中的其中一句。我也看不是很懂...
推
04/23 08:28,
6年前
, 19F
04/23 08:28, 19F
→
04/23 08:28,
6年前
, 20F
04/23 08:28, 20F
如果用Dies是什麼用法呢?有複數的意思在嗎?
推
04/23 11:11,
6年前
, 21F
04/23 11:11, 21F
→
04/23 11:11,
6年前
, 22F
04/23 11:11, 22F
→
04/23 11:11,
6年前
, 23F
04/23 11:11, 23F
→
04/23 11:11,
6年前
, 24F
04/23 11:11, 24F
※ 編輯: ahcao (61.62.75.168), 04/23/2018 14:39:54
※ 編輯: ahcao (61.62.75.168), 04/23/2018 14:47:25
※ 編輯: ahcao (61.62.75.168), 04/23/2018 14:48:51
※ 編輯: ahcao (61.62.75.168), 04/23/2018 14:49:17
推
04/24 10:36,
6年前
, 25F
04/24 10:36, 25F
推
04/24 10:41,
6年前
, 26F
04/24 10:41, 26F
推
04/24 10:49,
6年前
, 27F
04/24 10:49, 27F
→
04/24 10:50,
6年前
, 28F
04/24 10:50, 28F
→
04/24 10:51,
6年前
, 29F
04/24 10:51, 29F
→
04/24 10:52,
6年前
, 30F
04/24 10:52, 30F
→
04/24 10:53,
6年前
, 31F
04/24 10:53, 31F
推
04/24 11:01,
6年前
, 32F
04/24 11:01, 32F
→
04/24 11:02,
6年前
, 33F
04/24 11:02, 33F
→
04/24 11:02,
6年前
, 34F
04/24 11:02, 34F
→
04/24 11:03,
6年前
, 35F
04/24 11:03, 35F
→
04/24 11:03,
6年前
, 36F
04/24 11:03, 36F
推
04/24 11:08,
6年前
, 37F
04/24 11:08, 37F
→
04/24 11:09,
6年前
, 38F
04/24 11:09, 38F
→
04/24 11:11,
6年前
, 39F
04/24 11:11, 39F
推
04/24 12:02,
6年前
, 40F
04/24 12:02, 40F
那正確的是Region?
※ 編輯: ahcao (61.62.94.8), 04/24/2018 12:09:57
推
04/24 13:06,
6年前
, 41F
04/24 13:06, 41F
→
04/24 14:25,
6年前
, 42F
04/24 14:25, 42F
→
04/24 14:25,
6年前
, 43F
04/24 14:25, 43F
推
04/24 15:13,
6年前
, 44F
04/24 15:13, 44F
推
04/24 18:05,
6年前
, 45F
04/24 18:05, 45F
→
04/24 18:05,
6年前
, 46F
04/24 18:05, 46F
→
04/24 18:05,
6年前
, 47F
04/24 18:05, 47F
→
04/24 18:05,
6年前
, 48F
04/24 18:05, 48F
→
04/24 18:06,
6年前
, 49F
04/24 18:06, 49F
→
04/24 18:06,
6年前
, 50F
04/24 18:06, 50F
推
04/24 20:38,
6年前
, 51F
04/24 20:38, 51F
→
04/24 20:41,
6年前
, 52F
04/24 20:41, 52F
→
04/24 20:41,
6年前
, 53F
04/24 20:41, 53F
→
04/24 20:42,
6年前
, 54F
04/24 20:42, 54F
→
04/24 20:42,
6年前
, 55F
04/24 20:42, 55F
推
04/29 00:06,
6年前
, 56F
04/29 00:06, 56F
→
04/29 00:06,
6年前
, 57F
04/29 00:06, 57F
推
04/29 00:08,
6年前
, 58F
04/29 00:08, 58F
→
04/29 00:08,
6年前
, 59F
04/29 00:08, 59F
Deutsch 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章