PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Deutsch
]
討論串
[問題] 這句話是什麼意思呢
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [問題] 這句話是什麼意思呢
推噓
1
(1推
0噓 0→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
Kuni0202
(不良牛的水神KUNI)
時間
19年前
發表
(2005/11/23 11:29)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
漢堡市2005年十一月二十二號的特惠商品型錄. 無法保證現場有貨. 假如在您那裡的SATURN分店裡沒存貨的話 請直接訂貨^^. ------------------------------------------------------------------翻譯分隔線. 我記得Saturn是賣電
#1
[問題] 這句話是什麼意思呢
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
crystaljuju
時間
19年前
發表
(2005/11/23 03:36)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
Angebote vom 22.11.2005 aus Hamburg. Keine Mitnahmegarantie.. Sofern in Ihrem Saturn Markt nicht vorhanden, dort bestellen.. 可以幫幫忙翻譯一下上述句子吧. 謝謝. --.
※
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁