討論串[請益] 兩句翻譯
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 2→)留言3則,0人參與, 最新作者lavender09 (Lass es liebe sein)時間19年前 (2007/03/14 01:37), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
第一句 Wir bitten um den Anfang unseren Deutschen Freunden. 第二句 Mareike und Annika, ihr duerft das Spiel folgenderweise anfangen. 參考參考囉 ^^. --. 發信站: 批踢

推噓0(0推 0噓 2→)留言2則,0人參與, 最新作者goodfish700 (呼嚕~~~呼嚕~~~)時間19年前 (2007/03/13 00:24), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
下下禮拜要帶團康遊戲,"可能"會有德國朋友來. 中文:"我們請我們的德國朋友先開始". 英文:We would like to have our friends from Germany to start first.. 德文:Wir moechten unsere Freunde aus Deut
(還有14個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁