討論串[問題] 不懂這句話意思..
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓3(3推 0噓 3→)留言6則,0人參與, 最新作者auror (immer zur Rede)時間18年前 (2008/06/10 19:50), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
房間裡是寧靜的, 而我想到,她可能待會兒會跟我講,當我站在門外的時候,她在想什麼,. 而她之後對我全盤托出。. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.119.144.208. 編輯: auror 來自: 140.119.144.208 (06/11 01:

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者sweetcokie (meet and miss)時間18年前 (2008/06/10 19:19), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
請問這句的意思是?. In das Zimmer war es ruhig,. und mir fiel ein, daß sie mir später alles erzählen würde, was sie. gedacht hatte, als ich draußen vor der Tür
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁