討論串[德文] 請問這段德文是甚麼意思
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Letranger (無心栽花)時間17年前 (2009/04/22 11:37), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
純粹無聊回這篇‥‥你是在買 Seat Leon 的車身改造組件吧?包括側板、尾翼等等‥‥. 基本上你節錄的這兩段並非直接的產品描述,. 第一段是在說,依據道路交通法(StVZO),該產品擁有技術監管協會(TUEV)認證,. 所以在任何檢驗站都可以安心登記. 第二段更單純:以超優價格提供最新產品給你啦

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者allezy時間17年前 (2009/04/21 11:23), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
最近想在德國網站買東西 有下列文字不懂 請大家幫我翻譯一下是甚麼意思. 謝謝!!!. * mit TUV Teilegutachten gemas §19 (3) Nr.4 STVZO | Die vorgeschriebene. Eintragung ist dadurch bei jeder a
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁