討論串[Wort] DW每日單字
共 503 篇文章

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者allesvorbei (如果、聽說、可能)時間14年前 (2011/04/21 00:23), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
etwas aus den Augen verlieren. 【德文解釋】etwas vergessen. 【中文解釋】把~忘掉,忽視。(如果是jemand的情況則是和某人沒有聯絡). Schwing die Hufe!. 【德文解釋】sagt man wenn jemand in die Pött
(還有547個字)

推噓9(9推 0噓 1→)留言10則,0人參與, 最新作者allesvorbei (如果、聽說、可能)時間14年前 (2011/04/20 00:07), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
die Stimmen werden _lauter__. 【德文解釋】immer mehr Menschen fordern etwas. 【中文解釋】受到越來越多人的推崇. etwas stößt auf _Zustimmung__. 【德文解釋】viele Menschen finden et
(還有216個字)

推噓8(8推 0噓 3→)留言11則,0人參與, 最新作者allesvorbei (如果、聽說、可能)時間14年前 (2011/04/18 22:54), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
bei jemandem gut ankommen. 【德文解釋】beliebt bei jemandem sein. 【中文解釋】受到jemandem的喜愛、愛好. Schneckentempo das,. 【德文解釋】Wer also im Schneckentempo vorankommt,
(還有210個字)

推噓3(3推 0噓 1→)留言4則,0人參與, 最新作者allesvorbei (如果、聽說、可能)時間14年前 (2011/04/18 00:07), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
an der frischen Luft sein. 【德文解釋】umgangssprachlich für: draußen sein. 【中文解釋】出外透透氣(也就是在外面). für/gegen etwas auf die Straße gehen. 【德文解釋】für/gegen etwas
(還有145個字)

推噓5(5推 0噓 0→)留言5則,0人參與, 最新作者allesvorbei (如果、聽說、可能)時間14年前 (2011/04/17 00:04), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
Es tut sich (et)was.. 【德文解釋】 es passiert etwas; es verändert sich etwas. 【中文解釋】 發生了XXX,產生了變化。例如:Es tut sich (et)was in der Mode.. 在流行上產生了變化. Glucke di
(還有463個字)