[請益] "they are by turns strange and kind"
在這樣的句子裡
I will not see their like again in my lifetime:
intense, driven, brilliant, and by turns strange and kind beyond imagining。
(這兒的they是指某間公司的兩位創辦人,與原文作者熟識了三十個年頭。)
請問,最後的 "by turns strange and kind beyond imagining",
是 "時而陌生、時而友善體貼,令人捉摸不定" 這樣的意思嗎?
--
※ 編輯: Cadi 來自: 61.231.147.19 (02/11 14:33)
→
02/11 14:39, , 1F
02/11 14:39, 1F
→
02/12 02:12, , 2F
02/12 02:12, 2F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章