Re: [求譯] 一段考題

看板Eng-Class (英文板)作者 (麥克斯)時間14年前 (2010/03/25 03:05), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《di7101483 (新生代)》之銘言: : 求中譯/英譯:中譯 : 屬句子/段落: : The famous singer was charged with sexual abuse and hit the headlines.All of a : sudden,the singer's popularity is diminishing. : 我的試譯: : 這位名高手被性氾濫及新聞標題打擊,突然這位歌手的受歡迎程度減少了 : 提問: : 我怎麼翻就是覺得很怪, 大家幫我看一下 謝謝 你應該先查出 be charged with~ 是以甚麼罪名被指控 sexual abuse 查一下就知道是性虐待 hit the headline 是登上頭條 那應該會翻了吧! 你需要一本不錯的字典! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 112.104.204.196
文章代碼(AID): #1BgcAN66 (Eng-Class)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
2
2
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
2
2
文章代碼(AID): #1BgcAN66 (Eng-Class)