[求譯] 請問壹句話的翻譯
求中譯/英譯:
However, samples of foremilk do not give an adequate reading of P4 due ti a
high variable of fat and, hence, P4 content.
屬句子/段落:(三行以上皆屬段落)
我的試譯:(求譯「段落」者,本欄請勿留白)
因為採樣的前乳中脂肪含量的差異性造成P4得判讀有誤差(請問後方的hence,P4 content
怎麼解釋)
提問:
(被刪文表示不符版規,請自行查閱版規,「勿」水球版主~)
(發文前可將()內文字按Ctrl+y刪除,謝謝合作~)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 117.56.13.19
→
04/09 21:45, , 1F
04/09 21:45, 1F
→
04/09 21:46, , 2F
04/09 21:46, 2F
→
04/09 21:54, , 3F
04/09 21:54, 3F
→
04/09 21:54, , 4F
04/09 21:54, 4F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章