[求譯] 一些問句

看板Eng-Class (英文板)作者 (抗暖化從自己做起)時間15年前 (2011/02/04 16:43), 編輯推噓2(207)
留言9則, 4人參與, 最新討論串1/1
我想問人家飛航時間有多長 可以用 How long does it take? 嗎 如果我想問要轉幾次機這句該怎麼問才好呢? 可以請厲害的版友幫我翻譯嗎...謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 71.102.214.24

02/04 17:34, , 1F
1. how long is the flight (from A to B)?
02/04 17:34, 1F

02/04 17:41, , 2F
如果對方已經知道你指的是啥 你的說法完美 樓上說法也是
02/04 17:41, 2F

02/04 17:42, , 3F
how many times do you need to transfer?或how many
02/04 17:42, 3F

02/04 17:44, , 4F
stopovers/connections are there?
02/04 17:44, 4F

02/05 01:16, , 5F
或是簡單些的 How many stops? (同樣也是如果對方已經知道
02/05 01:16, 5F

02/05 01:17, , 6F
你指的是什麼)(比如聊天內容就是在聊搭機方面的)
02/05 01:17, 6F

02/05 01:37, , 7F
(另外就是這是"含"轉機. 原機在途中停靠(沒換機門)載客/加
02/05 01:37, 7F

02/05 01:38, , 8F
油也是一個stop)(買機票時容易遇到的術語)
02/05 01:38, 8F

02/05 08:41, , 9F
感謝大家!!我又學到了新的說法
02/05 08:41, 9F
文章代碼(AID): #1DIxmaVy (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1DIxmaVy (Eng-Class)