[單字] price changes or price is changed
經常在商業書信中,詢問廠商「價格是否有變動?」
請問以下的問法何者正確?
1) Does the price change?
2) Is the price changed? (價格被賣家調整)
關於change這個字,經常卡在不確定到底該不該用被動式
Longman裡的例句:
The house has changed hands three times in the last two years.
想法:為什麼這裡不是用被動式has been changed呢?
這房子在過去兩年內已「被轉手」三次。
另外,關於金額龐大,可否這麼說:The total amount is huge.
參考Longman裡huge的用法,似乎都加有量詞,是規則用法嗎?
例:huge sums of money
the huge scale of the problem
huge problem 大問題,這說法似乎還成立
huge money 不知有沒有這樣的說法?(大面額or大張鈔)
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.23.226
→
04/22 10:52, , 1F
04/22 10:52, 1F
→
04/22 10:57, , 2F
04/22 10:57, 2F
→
04/22 10:59, , 3F
04/22 10:59, 3F
推
04/22 12:45, , 4F
04/22 12:45, 4F
→
04/22 12:47, , 5F
04/22 12:47, 5F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
117
189