[請益]兩個細節的文法

看板Eng-Class (英文板)作者 (三つ葉)時間15年前 (2011/06/05 02:33), 編輯推噓0(004)
留言4則, 1人參與, 最新討論串1/1
1.The people who prefer blue to red are calm and value honesty and loyalty "in" their friends. 後半段是說對於他的朋友,會重視honesty and loyalty,但這裡為什麼是用in呢? 2.That sounds like "a bunch of" nonsense to me. 這邊的"a bunch of"是要用一串來解釋,還是用 a large amount 解釋比較好呢? 查過字典但這兩個細節還是不太懂,所以上來請教一下~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.167.222.185 ※ 編輯: kira12109 來自: 118.167.222.185 (06/05 02:33)

06/05 02:56, , 2F
-> 3 ....
06/05 02:56, 2F


06/05 02:59, , 4F
-> 23 ...
06/05 02:59, 4F
感謝!!! ※ 編輯: kira12109 來自: 118.167.222.204 (06/05 09:59)
文章代碼(AID): #1Dwdfaj8 (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1Dwdfaj8 (Eng-Class)