[請益] 請問avoidance和escape的差異

看板Eng-Class (英文板)作者 (專心做好一件事)時間14年前 (2011/10/09 17:37), 編輯推噓1(102)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
覺得這兩個單字好像有點差異,但不知道如何具體解釋比較好.... avoidance= 被動的避開? escape= 主動的逃開? 這樣的解釋是對的嗎? 麻煩板上的各位給一些指引~~~ 感謝你們@@ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.43.156.73

10/10 11:32, , 1F
一是避稅,避免衝突那種避
10/10 11:32, 1F

10/10 11:32, , 2F
二是逃離,逃出那種"逃"
10/10 11:32, 2F

10/17 22:17, , 3F
感謝!
10/17 22:17, 3F
文章代碼(AID): #1EaMjYkh (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1EaMjYkh (Eng-Class)