[請益] 「直接敘述」和「間接敘述」

看板Eng-Class (英文板)作者 (呢喃)時間14年前 (2011/10/10 19:23), 編輯推噓2(206)
留言8則, 2人參與, 最新討論串1/1
下午讀英文時,讀到before這個單字,字典有如下解釋: 直接敘述法陳述句中的ago,在間接敘述法中要換成before ,這一點要注意。 例如: 直接敘述:He said,"I met her three days ago." 間接敘述:He said that he had met her three days before. 請問各位大大,所謂的「直接敘述」和「間接敘述」是哪裡有所 不同?感謝。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.165.48.45

10/10 19:47, , 1F
因為ago的意思是before "now"
10/10 19:47, 1F

10/10 19:48, , 2F
直接陳述是原文照抄, 所以不需做額外的變化
10/10 19:48, 2F

10/10 19:49, , 3F
間接就必須考慮時態和用字上的變化
10/10 19:49, 3F

10/10 19:50, , 4F
以上面的例子來說,假設他昨天說3 days ago,那今天就變成4 d
10/10 19:50, 4F

10/10 19:51, , 5F
4 days ago(抱歉手機推文截斷)
10/10 19:51, 5F

10/10 19:52, , 6F
所以間接時不能再沿用ago,而要改成before,相對他講話時之前
10/10 19:52, 6F

10/10 19:53, , 7F
是幾天的意思
10/10 19:53, 7F

10/10 20:56, , 8F
感謝大大的指教,大概了解了!真的無比感謝大好人!
10/10 20:56, 8F
文章代碼(AID): #1EajNC1Y (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1EajNC1Y (Eng-Class)