[請益] gigantic 和 mammoth 的用法

看板Eng-Class (英文板)作者 (企鵝)時間13年前 (2013/01/09 16:06), 編輯推噓0(007)
留言7則, 1人參與, 最新討論串1/1
我不知道有沒有記錯 但我曾經有印象在補習班聽老師說過 如果要形容很多 可以用 a gigantic of 或是 a mammoth of 取代常見的 a lot of 可增加深度 一方面也讓文章更多變 但是我之後想想....gigantic是 adj mammoth 是長毛象 名詞 請問可以這樣用嗎?? -- Be Mr.Lin ~ ~ ! ! ! http://www.wretch.cc/blog/ptoyoohri -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 66.99.9.86

01/09 16:33, , 1F
mammoth 當 adj 的時候意同 gigantic
01/09 16:33, 1F

01/09 16:33, , 2F
但是個人覺得 gigantic 的意思比較像 huge
01/09 16:33, 2F

01/09 16:34, , 3F
直接使用 a gigantic of 或 a mammoth of 似乎不常見
01/09 16:34, 3F

01/09 16:34, , 4F
直接把這兩個用法丟到 google 去找,看起來和 a lot of
01/09 16:34, 4F

01/09 16:34, , 5F
也並不太相等,也許你沒有記清楚當初老師完整的表達
01/09 16:34, 5F

01/09 16:36, , 6F
如果說是 a huge/mammoth/gigantic lot of,加在 lot 前面
01/09 16:36, 6F

01/09 16:36, , 7F
感覺倒是滿正常的
01/09 16:36, 7F
感謝解答 ※ 編輯: ptoyoohri 來自: 66.99.9.86 (01/10 08:59)
文章代碼(AID): #1GxIK2Kx (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1GxIK2Kx (Eng-Class)