[資訊] 美式思考很有趣的一些例子

看板Eng-Class (英文板)作者 (English4Formosa)時間13年前 (2013/06/18 07:19), 編輯推噓2(205)
留言7則, 3人參與, 最新討論串1/1
【美式思維, 跟我們的直覺不一樣!】 ★ hole in the wall 小餐館(不是:牆上有洞) http://goo.gl/NMQoX ---> 偷看解說 ★ beat a dead horse 舊話重提 (不是: 死馬當活馬醫) http://goo.gl/0CHes ★ show true colors 露出真面目 (不是: 展現真實色彩) http://goo.gl/0F0Tk ★ kick the bucket 駕鶴西歸 (不是: 踢到木桶) http://goo.gl/xw0mz ★ babe in the wood 初出茅廬的人 (不是: 嬰兒在森林中) http://goo.gl/6yvpe ★ flip the bird 比中指 (不是: 小鳥翻身) http://goo.gl/Jtesy ★ put in two cents 提供自己的意見 (不是: 投入兩分錢) ★ cash cow 搖錢樹 (不是: 金錢牛) http://goo.gl/lOIzg ★ sit on the fence 猶豫不決 (不是: 坐在樊籬上) http://goo.gl/eNHkt ★ elephant in the room 眾人皆知, 但卻不被討論的事(不是:大象在房中) http://goo.gl/3Fx5p -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 76.117.208.27

06/18 07:56, , 1F
還常被使用的是那些?
06/18 07:56, 1F

06/18 07:56, , 2F
cash cow 跟 sit on the fence 有看過
06/18 07:56, 2F

06/18 09:38, , 3F
hole in the wall不一定是指餐館,也有可能是別的營業場所
06/18 09:38, 3F

06/18 09:38, , 4F
類似的還有watering hole 特指酒館。這裡面除了babe in the
06/18 09:38, 4F

06/18 09:39, , 5F
wood都還算常用。
06/18 09:39, 5F

06/18 14:21, , 6F
after I put down my hat, 很常做某事的意思
06/18 14:21, 6F

06/18 14:21, , 7F
flip the bird,所以外國人也覺得中指=gg=小鳥耶?
06/18 14:21, 7F
文章代碼(AID): #1Hlvc9mS (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1Hlvc9mS (Eng-Class)