[單字] that much

看板Eng-Class (英文板)作者 (算一算時間)時間12年前 (2014/03/13 23:01), 編輯推噓1(103)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/1
The Executive Mistake to Avoid: “That much” “I wish you didn’t drink that much” How much is that? When you use that much, the listener needs to have a measurement. Without it, there is confusion. This is best used if previously “how much” has been stated. “You drink 4 cups of coffee a day. I wish you didn’t drink that much” 感謝IMM 提到這個常見錯誤 "that much" : 再一次驗證英文語法和中文的大差異, 文中的例子"I wish you didn’t drink that much." -->"我希望你沒有喝那麼多" 在中文裡真的很常講,用中文的邏輯來思考也全然感覺不出來這句英文有問題,如果對方 是一個English native speaker 可能就會有點霧煞煞? 然而,英文的運用上,當我們要講"that much"時, 前文一定要提到一個可以讓彼此衡量的基準,所以正確例子如下: “You drink 4 cups of coffee a day. I wish you didn’t drink that much” From IMM Community https://www.facebook.com/pages/IMM/484789388268781?fref=ts -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.115.25.120

03/14 02:19, , 1F
應該沒有這麼嚴重吧, 老美口語常常這樣用 that,也沒有
03/14 02:19, 1F

03/14 02:21, , 2F
說前面一定要有個參考基準.
03/14 02:21, 2F

03/14 02:23, , 3F
例如 It's not that bad. It's not that easy. 之類
03/14 02:23, 3F

03/15 00:19, , 4F
that (adv)那麼地 你把他想成 so 就OK!!
03/15 00:19, 4F
文章代碼(AID): #1J8SXQMK (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1J8SXQMK (Eng-Class)