[求譯] 這句該怎麼翻比較好呢
如題
這句該怎麼翻譯比較好呢
所屬備品缺料在今年三月已補齊,
現雙方認知有差異,當時可有清點備品相關清單或客戶簽署證明呢?
墾求各位大大神解
謝謝您們!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.227.205.59
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1409708002.A.470.html
→
09/03 13:23, , 1F
09/03 13:23, 1F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章