[請益] 請問這句話裡"provided for"的用法

看板Eng-Class (英文板)作者 (You bring lights in)時間11年前 (2014/11/19 14:37), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
Processes of amending or changing a constitution are normally provided for in the document itself. 中譯是 "憲法本身通常有涵蓋修憲(或更改憲法)的程序" 想請問這邊provided for 是什麼意思? 提供嗎?? 有點不懂 感謝~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.124.83 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1416379022.A.1CB.html
文章代碼(AID): #1KR3gE7B (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1KR3gE7B (Eng-Class)