[請益] too...to too...that

看板Eng-Class (英文板)作者時間10年前 (2016/04/12 01:12), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
These books are too heavy for me to carry. 不定詞 跟主詞 有邏輯受詞關係,省略 我可以理解 如果句子改成 These books are too heavy that I can't carry them. 是因為that帶出一個子句的關係,所以此時them是不能省略嗎? 省略了 會造成語意的改變嗎? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.235.2.210 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1460394726.A.D42.html

04/12 01:29, , 1F
that 後面省略就不是完全語意的句子了
04/12 01:29, 1F

04/12 22:43, , 2F
These books are SO heavy that I can't carry them.
04/12 22:43, 2F
文章代碼(AID): #1N2zhcr2 (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1N2zhcr2 (Eng-Class)