[請益] 愛默生的名言
"Every friend whom not thy fantastic will but the great and tender heart in
thee craveth, shall lock thee in his embrace."
看小說的的時候讀到這句愛默生說的話。
請問這句話要怎麼拆解、是什麼意思呢?
謝謝釋疑!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.58.172.114 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1646054769.A.933.html
推
02/28 22:55,
2年前
, 1F
02/28 22:55, 1F
→
02/28 22:56,
2年前
, 2F
02/28 22:56, 2F
→
02/28 22:57,
2年前
, 3F
02/28 22:57, 3F
推
02/28 23:35,
2年前
, 4F
02/28 23:35, 4F
→
02/28 23:36,
2年前
, 5F
02/28 23:36, 5F
→
02/28 23:37,
2年前
, 6F
02/28 23:37, 6F
→
02/28 23:59,
2年前
, 7F
02/28 23:59, 7F
推
03/04 20:57, , 8F
03/04 20:57, 8F
→
03/04 20:57, , 9F
03/04 20:57, 9F
→
03/04 20:57, , 10F
03/04 20:57, 10F
→
03/04 20:57, , 11F
03/04 20:57, 11F
→
03/04 20:57, , 12F
03/04 20:57, 12F
→
03/04 20:57, , 13F
03/04 20:57, 13F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
427
914