[請益] 兩則句子的文法求解
0:45
1.I would've liked to have seen that.
我不清楚文法上在一個句子中能同時寫出兩個現在完成式?因為我以往可能會寫:
I would've liked to see that.
若是寫 have liked to have seen...我是能猜測說話者想表達「已經」看到的意思,
但是感到疑惑:一來這麼寫的意思稍嫌彆扭,
二來文法上可以在前方已經是完成式的情況下再後接一個完成式嗎?
https://is.gd/AobECT
Reddit上一般人說的句子。
2.Yet others like the Daily Mail reported the $20bn/day figure as is.
我不清楚在這類情況下,文法上as怎麼合文法地使用?以及as is的意思。
因為我大概只知道as兩大用法:a.當介詞「做為什麼什麼」;b.當連接詞「當什麼什麼時
候」。所以看到上句的as is,不知怎麼翻譯?以及怎麼讓自己正確使用在類似句子?
感謝說明~
ps.多確認一句:下述given that就當作連接詞「假設(如何如何)」來理解就對了?
3.Given that the Russian Central bank ahad several hundred billion of assets
frozens the economic cost would seem to be an order of magnitude higher.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.136.100.18 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1646171593.A.CCF.html
※ 編輯: PTTHappy (101.136.100.18 臺灣), 03/02/2022 06:30:06
→
03/02 10:40,
2年前
, 1F
03/02 10:40, 1F
→
03/02 10:40,
2年前
, 2F
03/02 10:40, 2F
→
03/02 10:40,
2年前
, 3F
03/02 10:40, 3F
→
03/02 10:41,
2年前
, 4F
03/02 10:41, 4F
→
03/02 10:41,
2年前
, 5F
03/02 10:41, 5F
→
03/02 10:41,
2年前
, 6F
03/02 10:41, 6F
→
03/02 10:41,
2年前
, 7F
03/02 10:41, 7F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
427
914