討論串[請益] francis ? for instance?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 1→)留言1則,0人參與, 最新作者charatible (找個伴真難)時間15年前 (2010/04/23 21:06), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
franchise ?. business words?. 如果有re音的話應該不會是for instance. 直接問你朋友比較快啊. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 118.170.37.167.

推噓0(0推 0噓 1→)留言1則,0人參與, 最新作者wugo (想不出來...)時間15年前 (2010/04/21 11:55), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
請問一下:. 最近聽英文流利的朋友說英文 或跟他們聊天的時候都會講到一個字. 那個字的發音有點像是 "francis". 但我覺得應該不是在講任何人名吧... 我有點猜是念快點的 "for instance...". 但是套進去他們所講的話 又不合邏輯 他們也不是在舉例呀... 有沒有版友能大概知道
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁