討論串[求譯] 一段英文翻的不確定
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
Dear xxx (公司名稱). I have faxed you a copy of this e-mail, it's urgent and I need your help.. I have applied for an account online and created an ID. I
(還有612個字)
內容預覽:
求英譯:你有收到我剛傳的傳真嗎?請你去傳真機看一下﹐. 這事很緊急,麻煩快幫我處理。我之前在網路上申請,然後會有id,. 在我按"subitted"後付了錢,但事網路上可以編輯,所以我有更新一些資料,. 我想請問一下,你們那邊是以一sumbitted出的資料為準,. 還是說如果還可以編輯的話就還可以
(還有947個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁