討論串[文法] CNN雜誌這段是否有錯?
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者daniel0731ex (thePwnER)時間14年前 (2011/07/14 08:24), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
甚麼條件名詞子句的,看了霧煞煞@@. 憑感覺寫就好啦,還要這麼麻煩幹嘛?. The public generally assumes that the device is safe. if it is sold on the market.. --. 海俠吉貝爾 草帽海賊團. 職業:. 1. 救生員

推噓1(1推 0噓 3→)留言4則,0人參與, 最新作者maxlaw (麥克斯)時間14年前 (2011/07/13 23:58), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
The public generally assumes that if one is selling something. on the market, "then" we have had assurances that that device. is safe.. 體會一下他的意思,應該就是t
(還有69個字)

推噓1(1推 0噓 5→)留言6則,0人參與, 最新作者balenoer (火球金魚)時間14年前 (2011/07/13 13:20), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
不,小弟覺得是這樣裡怪怪的~. The public generally assumes that if one is selling. S V ↑這個that後面整個是名詞子句當受詞用,沒錯。. 再來的if是條件子句也沒錯,. something on the market,. that we h
(還有172個字)

推噓1(1推 0噓 18→)留言19則,0人參與, 最新作者balenoer (火球金魚)時間14年前 (2011/07/13 09:36), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
小弟今天在看CNN英文雜誌,發現其中有一段話似乎怪怪的?. 是不是文法有問題阿,好像有多一個that?板上高手能幫忙. 解答嗎?謝謝~. The public generally assumes that if one is selling something. on the market, tha
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁