PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Eng-Class
]
討論串
[文法] 請教句子文法的正確性
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [文法] 請教句子文法的正確性
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
balloon
(思考)
時間
14年前
發表
(2012/06/04 09:57)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
因為inform在此不是另一個動詞,而是用來形容me. 就像keeping me happy之類的用途. 如果是informing,句子應該是. for keeping informing me of your plans. --. 關鍵字:貓咪、留學、3C、歐洲旅遊、亂七八糟!XD. http:/
#1
[文法] 請教句子文法的正確性
推噓
0
(0推
0噓 3→
)
留言
3則,0人
參與
,
最新
作者
jerry185
(jerry)
時間
14年前
發表
(2012/06/02 11:06)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
Thanks again, Jane, for keeping me『informed』of your plans.. 想請教各位英文先進,這個informed為何需要加ed呢?. 不是很能理解為何要做這變化?. 請各位先進給予指點,感謝。. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁