討論串[問卦] 英文是母語的人看學測考卷,覺得很奇怪?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 1→)留言3則,0人參與, 4年前最新作者ostracize (bucolic)時間4年前 (2021/08/06 11:42), 4年前編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
大學學測英文科閱卷召集人可以考慮退休了~~@@. Mike老師敢講連國中生都知道 return to home 是標準錯誤寫法卻被當成標準答案. return 是「不及物動詞」其後不接「受詞」必須接「介係詞片語」是基本觀念. 如 I returned to Taipei. 而不是 I returne
(還有648個字)

推噓1(1推 0噓 8→)留言9則,0人參與, 4年前最新作者supercilious (mnemonic)時間4年前 (2021/08/05 17:44), 4年前編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
閱卷老師給高分的「no phones while walking」(走路禁用手機). 其實是標準「中文式英文」嚴格講應該拿不到分 (又不是考洋涇濱英文作文!). 而 "no phones while walking" 中文意思是「走路時沒有電話」完全不知所云. 正確的意涵應該是走路時「不准使用手機」
(還有305個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁