PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Eng-Class
]
討論串
[請益] 這兩句的文法與意思差異
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [請益] 這兩句的文法與意思差異
推噓
0
(0推
0噓 6→
)
留言
6則,0人
參與
, 4年前
最新
作者
acbwanatha
(小傑富力士)
時間
4年前
發表
(2021/12/02 17:43)
, 4年前
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
我個人是覺得放個括號會很清楚。. 1. (Tell Sam when you are here) tomorrow.. 2. Tell Sam( when you will be here tomorrow.). 第1句主要是告訴Sam,明天你在這裡的這一件事。. 第2句是當你明天將在這裡的時侯,告
(還有247個字)
#1
[請益] 這兩句的文法與意思差異
推噓
2
(2推
0噓 5→
)
留言
7則,0人
參與
, 4年前
最新
作者
yhcsomewhere
(迷途小羔羊)
時間
4年前
發表
(2021/11/30 20:51)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
在題本看到這兩題 想問問大家對與錯. 1. Tell Sam when you are here tomorrow.. 2. Tell Sam when you will be here tomorrow.. 第一題是X 第二題是O. 但我覺得兩題都對 只是翻譯不同. 1. 當你明天在這裡的時候告訴
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁