[Talk] Wanna share something with you all^^
hello,
actually, i ve juz reply a topic about some short form using in icq, msn...etc
so its made me wanna share idea wif you all.
i think most of you are taiwanese,
so, i dunno whether u hv the experience to talk/chat with Hong kong people
in english. but i really wanna tell you some "english habit" of us(hongkong ppl)
During the conversation with us, you may find dat, some words you don't
understand , even cannot find in the dictionary.
It is because, when we talk/chat with ppl in english, we usually mix up
some Cantonese during the conversation.
it it very often to appear some words, like "la", "ga", "wor", "har"
"ma", "ba la"...etc
i know that it is hard to understand what these mean.
Unless you can speak cantonese AND phonetic skill is very good,
if not, you beta ask him/her not to use these words.
also, during you talk with us, u may find some words like "beta", "kinda",
"gonna"...bahbahbah....
those words were some spoken english, so no matter in usa, england, hong kong,
it is very often to see/ listen these words.
In fact, once you talk/ listen more english, you will understand more
about these words.
Hope the above knowledge would help you guyz to talk/ chat
with others in english more easily
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.198.37.46
推
10/14 15:25, , 1F
10/14 15:25, 1F
→
10/15 01:06, , 2F
10/15 01:06, 2F
推
10/15 08:29, , 3F
10/15 08:29, 3F
推
10/15 13:54, , 4F
10/15 13:54, 4F
→
10/15 13:54, , 5F
10/15 13:54, 5F
推
10/16 01:54, , 6F
10/16 01:54, 6F
→
10/16 01:54, , 7F
10/16 01:54, 7F
→
10/16 01:55, , 8F
10/16 01:55, 8F
→
10/20 23:32, , 9F
10/20 23:32, 9F
推
10/25 20:11, , 10F
10/25 20:11, 10F
→
10/25 20:19, , 11F
10/25 20:19, 11F
→
10/25 20:20, , 12F
10/25 20:20, 12F
→
10/29 01:18, , 13F
10/29 01:18, 13F
→
10/29 01:18, , 14F
10/29 01:18, 14F
EngTalk 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
88
127
13
37