[Talk] What do you really need anyway?

看板EngTalk (全英文聊天)作者 (白浪)時間17年前 (2008/10/21 17:04), 編輯推噓1(106)
留言7則, 3人參與, 最新討論串1/1
Reading newspapers will be a good way to find out the English you need in living an American life, but is it really what you need in Taiwan? Now, I am not going back on my advice of reading newspapers, but some may find that the politics and economic stuff on US newspapers have nothing to do with your everyday life here. So here is another suggestion: tape your own conver- sation. If you have a record of your own conversation for one week, then you will find out your own communication needs. Identify the most frequently used phrases and have them translated into English, and the next time you need to use that phrase, replace it with English. Since you use those phrases a lot, then you will have lots of opportunity to practice; and before you know it, you would have a foundation to add the less frequently occurred phrases to your arsenal, and your confidence will increase. That's what we did wrong in English education in Taiwan: we have not addressed the fact that the language is a means of communication, so we have learned words that have little meaning to our everyday life. That's absurd...next to aberrant, abscond, amalgamate, ambrosial, anachronism, antediluvian... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.240.238.219 ※ 編輯: lifegetter 來自: 210.240.238.219 (10/21 17:08) ※ 編輯: lifegetter 來自: 210.240.238.219 (10/21 17:14)

10/21 18:11, , 1F
You are so cogent.
10/21 18:11, 1F

10/21 18:13, , 2F
And many memorize pompous words with no idea of
10/21 18:13, 2F

10/21 18:13, , 3F
using them practically.
10/21 18:13, 3F
※ 編輯: lifegetter 來自: 210.240.249.200 (10/22 00:18)

10/22 10:01, , 4F
you're right. I heard from some seamen from Philipin
10/22 10:01, 4F

10/22 10:03, , 5F
that teachers teach them in En. when they study in
10/22 10:03, 5F

10/22 10:03, , 6F
high school. That's why they can speak En. fluently.
10/22 10:03, 6F

10/25 23:18, , 7F
we need to pass exams XD
10/25 23:18, 7F
文章代碼(AID): #18_Pincf (EngTalk)
文章代碼(AID): #18_Pincf (EngTalk)