PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
EngTalk
]
討論串
[Ask ] How to transfer the sentence??
共 5 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#5
Re: [Ask ] How to transfer the sentence??
推噓
1
(1推
0噓 1→
)
留言
2則,0人
參與
,
最新
作者
Ballerina
(Ballerina)
時間
18年前
發表
(2007/10/19 19:12)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
The question itself is weird... "transfer" this sentence??. Or do you mean "translate"?. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 60.242.49.128.
#4
Re: [Ask ] How to transfer the sentence??
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
lifegetter
(蛋伯)
時間
18年前
發表
(2007/10/19 09:20)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
my chinese typing sucks.... the problem seems to be in this "a man of action" part.. a man of action is interested in "taking actions," "getting thing
(還有136個字)
#3
Re: [Ask ] How to transfer the sentence??
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
mingtai1
(snake)
時間
18年前
發表
(2007/10/18 22:41)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
more like 坐而言不如起而行. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 140.109.227.99.
#2
Re: [Ask ] How to transfer the sentence??
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
feathers520
(feathers520)
時間
18年前
發表
(2007/10/17 13:59)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
~心動不如馬上行動~?. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 60.198.2.219.
#1
[Ask ] How to transfer the sentence??
推噓
3
(3推
0噓 1→
)
留言
4則,0人
參與
,
最新
作者
aaaaa12345
(不敗的化身)
時間
18年前
發表
(2007/10/15 23:17)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
HIHI~~. A man of action is not content just to talk. how to transfer?? pleass help..... thanks.... --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 220.140.5.204.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁