[請益] 請問El cumban chero是西文嗎?

看板Espannol (西班牙語)作者 (滄海月明)時間17年前 (2007/10/14 01:00), 編輯推噓2(203)
留言5則, 3人參與, 最新討論串1/1
想請問一首歌的翻譯 A cumban cumba cumba chero A bongo bongo bongo sero pri qui ti que va so nan doel cumba chero bongo sero que se ti que va so nan doel cumban chero bongo sero que se va baila 另外請教兩首歌名 Be same Mucho Quisas 這都是常聽到很熟的歌,可是完全不懂事什麼意思,拜託指點明燈! 感激不盡 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.132.64.83

10/14 01:01, , 1F
became mucho quizas 吧? 好像都蠻有名的老歌之類的..
10/14 01:01, 1F

10/14 01:02, , 2F
besame mucho<---上一行打錯=-=
10/14 01:02, 2F

10/14 14:27, , 3F
Besame=kiss me mucho=more,much...
10/14 14:27, 3F

10/14 22:14, , 4F
Quizas 不是 Enrique 的嗎?那好像還沒有很老
10/14 22:14, 4F

10/14 23:45, , 5F
噢噢噢 我以為是nat king cole的三個quizas
10/14 23:45, 5F
文章代碼(AID): #174FcyB7 (Espannol)
文章代碼(AID): #174FcyB7 (Espannol)