[翻譯] 請問"在網咖"要怎麼翻呢

看板Espannol (西班牙語)作者 (抬不起放不下)時間16年前 (2009/05/25 21:30), 編輯推噓1(104)
留言5則, 3人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
這是對話模擬情境 有一方在網咖 想要做個字卡讓聽眾知道場景 那請問版上的強者 "在網咖" 要怎麼翻呢 感謝 -- :純噓簽名檔 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.116.102.196

05/25 21:42, , 1F
cyber cafe
05/25 21:42, 1F

05/25 21:57, , 2F
喔喔 感謝 還以為是net cafe之類的
05/25 21:57, 2F

05/25 21:58, , 3F
阿 對了 是要用cafe還是cafeteria
05/25 21:58, 3F

05/26 10:30, , 4F
cafe
05/26 10:30, 4F

05/26 13:39, , 5F
internet cafe
05/26 13:39, 5F
文章代碼(AID): #1A6frOuj (Espannol)
文章代碼(AID): #1A6frOuj (Espannol)