Re: [請問] QUINO的漫畫

看板Espannol (西班牙語)作者 (Charlie)時間16年前 (2009/06/08 21:20), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《chingwenh (聞小花)》之銘言: : 這個問題來這邊問不知對不對?? : 因為想說跟西班牙文有關 : QUINO有一本漫畫A LA BUENA MESA : 這本書的最後一頁的那張圖我實在不懂想表達的是什麼 : http://www.scribd.com/doc/11458495/Quino-La-Buena-Mesa : (捲軸拉到最底 有EL SENOR對話的那一張圖) : 那篇漫畫的主題是:la calidad de los platos : 但網頁把文字部分都摘除了 所以我在這裡補了上去 : 我猜裡面可能與我有所不知的拉丁文化或政治有關 : 因此想問版上的各位 : 這篇漫畫是否有嘲諷什麼嗎? : 還是是我過度想要望圖生意? : 那麼可以分享一下看完這篇漫畫的感覺嗎? : 謝謝 : → Cadi:Quino是阿根廷人哦~ 06/08 15:35 Quino是一位知名阿根廷漫畫家,他最有名的作品是《Mafalda》(中文翻成「娃娃看天下」 ,三毛曾翻中文)。通常MAFALDA在批評阿根廷社會的一些成像及政治的部份,他其實從這 五歲娃娃的眼光看世界!MAFALDA常見的議題包括:全球化,阿根廷美國關係,拉美關係, 代溝還有披頭四(yeah, the Beatles) QUINO的作品有一個濃厚的幽默跟一大推雙關語,連拉美讀者不一定看得懂,大部分屬於 阿根廷當地的說法跟用語。 -- (;°○° ) 外國人 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.32.90.24

06/08 21:48, , 1F
mafalda很經典
06/08 21:48, 1F
文章代碼(AID): #1ABH0gZh (Espannol)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #1ABH0gZh (Espannol)