Re: [翻譯] 一段西翻中

看板Espannol (西班牙語)作者 (進入新的開始了:))時間15年前 (2010/05/12 23:06), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《suyoki (suyoki)》之銘言: : 想請教大家下面這段的中文意思 : El archivo adjunto 'log.doc' no me habia sido enviado en el email orginal : solicitando los archivos log. : Aun asi espero que hayan recibido todos los archivos que necesitaban por : mi parte. : 謝謝!!! 我想應該是在說 "附加在原信件的〝log.doc〞這個夾帶檔並沒有被寄出去 即便如此,還是希望您們已經收到所有您們需要的檔案 " -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.187.199
文章代碼(AID): #1BwiFTKd (Espannol)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #1BwiFTKd (Espannol)