[問題] 國文 好不xx的用法

看板Examination (國家考試)作者 (虎爺:犬科動物給我滾開)時間13年前 (2013/01/04 03:30), 編輯推噓13(13011)
留言24則, 19人參與, 最新討論串1/1
請教一下 國文有時會看到好不浪漫好不XX的用法 明明這時表示的是那個形容詞 為何偏要加個不子 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 42.72.176.66

01/04 03:32, , 1F
我不能同意你更多
01/04 03:32, 1F

01/04 03:46, , 2F
偏義複詞
01/04 03:46, 2F

01/04 07:58, , 3F
這就是國文的奧妙...
01/04 07:58, 3F

01/04 08:32, , 4F
對於我這種國文不好的人來講 這問題也困擾我10幾年了
01/04 08:32, 4F

01/04 08:42, , 5F
這我都憑感覺判斷
01/04 08:42, 5F

01/04 08:50, , 6F
這是反諷法,就像好容易...,其實是表...做起來很辛苦的意思
01/04 08:50, 6F

01/04 09:38, , 7F
好容易就是容易 好不容易就是不容易...
01/04 09:38, 7F

01/04 09:58, , 8F
樓上的意思跟原po想說的是不同的
01/04 09:58, 8F

01/04 10:01, , 9F
看成好OO不X嗎
01/04 10:01, 9F

01/04 10:06, , 10F
嗯 是不同的 不是「好不」都是偏義複詞
01/04 10:06, 10F

01/04 11:45, , 11F
好久不見!
01/04 11:45, 11F

01/04 12:09, , 12F
好不美麗 好 好不容易 不 意義還是不同的
01/04 12:09, 12F

01/04 12:56, , 13F
可能要看前後文?
01/04 12:56, 13F

01/04 13:03, , 14F
這個用法小時候常用 長大就不用了 老外學中文應該很不爽XD
01/04 13:03, 14F

01/04 13:16, , 15F
這種用法感覺有點年代的散文常看到
01/04 13:16, 15F

01/04 14:01, , 16F
外文也有一堆我輩學起來很不爽der啦,各種文字都有
01/04 14:01, 16F

01/04 14:03, , 17F
我好不盼望成為雅婷的奴隸,歸她所有,任她奴役。這就取好意
01/04 14:03, 17F

01/04 14:10, , 18F
樓上...雅婷到底是誰.......
01/04 14:10, 18F

01/04 17:00, , 19F
老外也有這種用法不是嗎?
01/04 17:00, 19F

01/04 17:33, , 20F
好不容易的"好" 是用來修飾"不容易" 實際上是不容易的意思
01/04 17:33, 20F

01/04 17:33, , 21F
算是 不容易 的加強語氣版
01/04 17:33, 21F

01/04 18:25, , 22F
不好回答是也
01/04 18:25, 22F

01/04 21:39, , 23F
好不好
01/04 21:39, 23F

01/04 23:06, , 24F
憲法不是很多 非謂難以.... 第一次看好難懂
01/04 23:06, 24F
文章代碼(AID): #1GvTnBA7 (Examination)
文章代碼(AID): #1GvTnBA7 (Examination)