[閒聊] 2016/05/06(五)盤勢閒聊
2016/05/06(五)盤勢閒聊
以下時區為臺北時間
----------------------------------
04:30 USD 美國至4月25日當週貨幣供給M1
美國至4月25日當週貨幣供給M2
美國至5月2日當週外國央行持有美國國債
10:00 YEN 日本4月Markit服務業PMI
15:00 CHF 瑞士4月外匯儲備
15:00 EUR 西班牙3月季調後工業產出年率
15:30 EUR 德國4月建築業PMI
16:10 EUR 歐元區4月零售業PMI
16:10 EUR 法國4月零售業PMI
20:30 CAD 加拿大4月就業人數
20:30 USD 美國4月失業率
美國4月季調後非農就業人口
22:00 CAD 加拿大4月Ivey季調後PMI
22:30 USD 美國至4月29日當週ECRI領先指標
-------------------------------------
PS.
1).澳洲聯儲公佈貨幣政策季度聲明
Statement on Monetary Policy MAY 2016
http://goo.gl/RTJpf6
2).歐洲央行管委暨德國央行行長魏德曼(Jen Weidmann)發表講話
3).加拿大央行副行長勞倫斯(Lawrence Schembri)出席一場討論會
4).達拉斯聯儲主席卡普蘭和亞特蘭大聯儲主席洛克哈特參加“國際貨幣政策及實物改革
”討論會
-------------------------------------
2016/05/06 假期休市一覽:
今日無假期休市安排
-------------------------------------
資料來源為Jin10,fxstreet,investing,實際數據應以各國發布為準
資料來源為Jin10,fxstreet,investing,實際數據應以各國發布為準
外匯版閒聊名詞解釋(eljoven大贊助)
貨幣:山芋=美元,袋鼠=澳幣,女王=英鎊=好棒棒.楓葉=加幣
綿羊=紐幣,櫻花妹=日幣,地表最強貨幣=新臺幣
人物/機關/市場:(未註明者為央行行長/主席)
12A=彭淮南 馬力歐=ECB=歐洲央行
卡尼=BoE=英國央行 黑田=BoJ=日本央行
葉奶奶=葉倫=FRB=Fed 史提文斯=RBA=澳洲央行
史提芬=BoC=加拿大央行,利卡寧=BOF=芬蘭央行
惠勒=RBNZ=紐西蘭央行
DJ=道瓊=小道 DAX=坦克=德國股市
【常見外匯問題】-作者:joejoejoejoe
問題1 : 近期XX幣是否可以買進或賣出
建議 : 自行選擇時間點分散購買或賣出
問題3 : XX幣近期行情會往上或往下
建議 :請自行擲骰子做判斷
建議 :請自行擲骰子做判斷
建議 :請自行擲骰子做判斷
建議 :請自行擲骰子做判斷
----------------------------------
參考用書單:
***PTT有E COUPON版,請網路訂書前使用其COUPON 可以幫大德您省點錢***
文章編號13258 #1Ml_IgRo
文章編號13397 #1M_CHX9d
***PTT有E COUPON版,請網路訂書前使用其COUPON 可以幫大德您省點錢***
----------------------------------
小提醒:
1).進入外匯版後,按小寫z即傳送到精華區
2).如在玉山銀存外幣,存款水單留著,可憑該水單免手續費
(先存後提,先提後存,有保留水單都可
減免後者的手續費)-飛大提供
3).如在玉山銀買賣外幣、外匯交易等,可累積點數換優惠,詳情請洽官網
4).各銀行常常有「XX特匯日」限時限量組數的外幣定存優惠
其定存利率較現有利率高,可留意
5).玩現貨賺匯差的版友。一銀推出24小時換匯,可善加利用
5).玩現貨賺匯差的版友。一銀推出24小時換匯,可善加利用
https://goo.gl/sN9KxY
----------------------------------
--
不用真的把煉金術發明出來,只要宣稱煉金術發明了,金價就會崩盤.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.64.99
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ForeignEX/M.1462492929.A.B6A.html
→
05/06 08:03, , 1F
05/06 08:03, 1F
推
05/06 08:06, , 2F
05/06 08:06, 2F
推
05/06 08:07, , 3F
05/06 08:07, 3F
推
05/06 08:13, , 4F
05/06 08:13, 4F
推
05/06 08:15, , 5F
05/06 08:15, 5F
→
05/06 08:24, , 6F
05/06 08:24, 6F
→
05/06 08:25, , 7F
05/06 08:25, 7F
→
05/06 08:27, , 8F
05/06 08:27, 8F
→
05/06 08:27, , 9F
05/06 08:27, 9F
→
05/06 08:27, , 10F
05/06 08:27, 10F
推
05/06 08:28, , 11F
05/06 08:28, 11F
推
05/06 08:34, , 12F
05/06 08:34, 12F
→
05/06 08:35, , 13F
05/06 08:35, 13F
推
05/06 08:37, , 14F
05/06 08:37, 14F
→
05/06 08:39, , 15F
05/06 08:39, 15F
首先這是臺北時間,再來是我參考數個網站來源 盡量確保時間是正確的
聽個歌吧 https://goo.gl/JXu7G5
----------------------------------
以下附上自殺防治緊急連絡電話:
各縣市生命線
1995
各縣市張老師
1980
自殺防治安心專線
0800-788-995
緊急醫療救護專線
119
----------------------------------
※ 編輯: quadrad (42.77.64.99), 05/06/2016 08:52:37
推
05/06 09:07, , 16F
05/06 09:07, 16F
推
05/06 09:10, , 17F
05/06 09:10, 17F
推
05/06 09:21, , 18F
05/06 09:21, 18F
→
05/06 09:22, , 19F
05/06 09:22, 19F
→
05/06 09:32, , 20F
05/06 09:32, 20F
推
05/06 09:33, , 21F
05/06 09:33, 21F
推
05/06 09:33, , 22F
05/06 09:33, 22F
推
05/06 09:35, , 23F
05/06 09:35, 23F
推
05/06 09:35, , 24F
05/06 09:35, 24F
推
05/06 09:36, , 25F
05/06 09:36, 25F
→
05/06 09:38, , 26F
05/06 09:38, 26F
→
05/06 09:40, , 27F
05/06 09:40, 27F
推
05/06 09:44, , 28F
05/06 09:44, 28F
推
05/06 09:44, , 29F
05/06 09:44, 29F
→
05/06 09:44, , 30F
05/06 09:44, 30F
推
05/06 09:47, , 31F
05/06 09:47, 31F
→
05/06 09:48, , 32F
05/06 09:48, 32F
推
05/06 09:49, , 33F
05/06 09:49, 33F
→
05/06 09:49, , 34F
05/06 09:49, 34F
→
05/06 09:50, , 35F
05/06 09:50, 35F
推
05/06 09:50, , 36F
05/06 09:50, 36F
→
05/06 09:52, , 37F
05/06 09:52, 37F
推
05/06 09:53, , 38F
05/06 09:53, 38F
還有 157 則推文
還有 3 段內文
推
05/06 22:30, , 196F
05/06 22:30, 196F
推
05/06 22:31, , 197F
05/06 22:31, 197F
噓
05/06 22:33, , 198F
05/06 22:33, 198F
推
05/06 22:35, , 199F
05/06 22:35, 199F
→
05/06 22:35, , 200F
05/06 22:35, 200F

推
05/06 22:39, , 201F
05/06 22:39, 201F
→
05/06 22:39, , 202F
05/06 22:39, 202F
推
05/06 22:44, , 203F
05/06 22:44, 203F
推
05/06 22:56, , 204F
05/06 22:56, 204F
推
05/06 23:25, , 205F
05/06 23:25, 205F
推
05/06 23:28, , 206F
05/06 23:28, 206F

→
05/06 23:45, , 207F
05/06 23:45, 207F
→
05/07 00:00, , 208F
05/07 00:00, 208F
噓
05/07 00:01, , 209F
05/07 00:01, 209F
→
05/07 00:02, , 210F
05/07 00:02, 210F
→
05/07 00:03, , 211F
05/07 00:03, 211F
→
05/07 00:03, , 212F
05/07 00:03, 212F
→
05/07 00:05, , 213F
05/07 00:05, 213F
→
05/07 00:06, , 214F
05/07 00:06, 214F
推
05/07 00:21, , 215F
05/07 00:21, 215F
推
05/07 00:21, , 216F
05/07 00:21, 216F
推
05/07 00:24, , 217F
05/07 00:24, 217F
→
05/07 00:28, , 218F
05/07 00:28, 218F
推
05/07 02:35, , 219F
05/07 02:35, 219F
→
05/07 02:36, , 220F
05/07 02:36, 220F
推
05/07 02:38, , 221F
05/07 02:38, 221F
推
05/07 03:19, , 222F
05/07 03:19, 222F
推
05/07 07:25, , 223F
05/07 07:25, 223F
→
05/07 07:27, , 224F
05/07 07:27, 224F
推
05/07 07:34, , 225F
05/07 07:34, 225F
→
05/07 08:50, , 226F
05/07 08:50, 226F
推
05/07 08:56, , 227F
05/07 08:56, 227F
※ 編輯: quadrad (42.77.64.99), 05/07/2016 09:27:44
推
05/07 09:36, , 228F
05/07 09:36, 228F

※ 編輯: quadrad (42.77.64.99), 05/07/2016 13:14:06
→
05/07 13:14, , 229F
05/07 13:14, 229F
推
05/08 13:14, , 230F
05/08 13:14, 230F
→
05/08 18:43, , 231F
05/08 18:43, 231F
推
05/08 19:55, , 232F
05/08 19:55, 232F
※ 編輯: quadrad (42.77.64.99), 05/09/2016 07:03:59
ForeignEX 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章